- 专辑介绍
- 歌词
- 专辑列表
农村武装青年
-
失去记忆的城市
我走投无路 不知要去兜位 咱活在这个铜墙铁壁的城市 我走阿走阿走阿 走尬快袂喘气 也是看呒阮的未来到底抵兜位 都市计划 经济爱发展 你卡干脆给恁爸说你要炒地皮 楼仔厝一栋栋 我都买不起 但是你却建底阮阿公所留下的土地
阿~~这是吃人吃铁吃山吃海的城市 阿~~请问高贵的人类你的灵魂抵兜位
把树都剉掉 古厝都拆掉 你说要作低碳城市来建公园绿地 豪宅建的满满是 用田园来牺牲 土地把他当作商品来买卖 咱的新故乡作伙来建设 这款肖话你讲得出嘴欺骗你老爸 阿麦搁讲那么多 什么为经济 都是有钱有权势咧官商交陪
阿~~这是一个失去历史的城市 阿~~住着一群失去记忆的人民
失去了历史的城市 失去了感情的土地 失去了记忆的人民 失去了灵魂的身体
------------------------------------------
1561/《失去记持的城市》Sit-khì Kì-tî ê Siânn-tshī 农村武装青年乐团 Lông-tshuan Bú-tsong Tshing-liân Ga̍k-thuân 主唱:阿达 A-ta̍t (江育达 Kang Io̍k-ta̍t)
我走投无路 guá tsáu tâu bô-lōo 毋知欲去佗位 m̄-tsai beh khì tó-uī 咱活伫这个 lán ua̍h tī tsit-ê 铜墙铁壁的城市 tâng-tshiûnn thih-piah ê siânn-tshī
我走啊走啊走啊 guá tsáu--ah tsáu--ah tsáu--ah 走甲强袂喘气 tsáu kah kiông bē tshuán-khuì 嘛看无咱的未来 mā khuànn-bô lán ê bī-lâi 到底是伫佗位 tàu-té sī tī tó-uī
都市计划 too-tshī kè-uē 经济爱发展 king-tsè ài huat-tián 你较规气 lí khah kui-khì 共恁爸讲 kā lín-pē kóng 你欲去炒地皮 lí beh khì tshá-tē-phuê
楼仔厝一栋栋 lâu-á-tshù tsi̍t-tòng-tòng 我拢买袂起 guá lóng bé buē khí 但是你煞起伫 tān-sī lí suah khí tī 阮阿公所留落来的土地 gún a-kong sóo lâu--lo̍h-lâi ê thóo-tē
啊~这是食人食铁 ah~ tse sī tsia̍h lâng tsia̍h thih 食山食海的城市 tsia̍h suann tsia̍h hái ê siânn-tshī 啊~请问高贵的人类 ah~ tshiánn-mn̄g ko-kuì ê jîn-luī 你的灵魂伫佗位 lí ê lîng-hûn tī tó-uī
共树仔拢剉掉 kā tshiū-á lóng tshò-tiāu 古厝拢拆掉 kóo-tshù lóng thiah-tiāu 你讲欲做低碳城市 lí kóng beh tsuè kē-thuànn siânn-tshī 来起公园绿地 lâi khì kong-hn̂g li̍k-tē 豪宅起甲满满是 hô-the̍h khí kah muá-muá-sī 用田园来牺牲 iōng tshân-hn̂g lâi hi-sing 土地共当做商品来买卖 thóo-tē kā tòng-tsò siong-phín lâi bé-bē
咱的新故乡 lán ê sin kòo-hiong 做伙来建设 tsuè-hué lâi kiàn-siat 这款痟话 tsit khuán siáu-uē 你讲会出喙 lí kóng ē tshut-tshuì 欺骗恁老爸 khi-phiàn lín lāu-pē 更多更详尽歌词 在 ※ Mojim.com 魔镜歌词网 啊莫阁讲遐尔济 ah mài koh kóng hiah-nī tsē 啥物为经济 siánn-mih uī king-tsè 拢是有钱有权势 lóng-sī ū-tsînn ū khuân-sè 咧官商交陪 leh kuan-siong kau-puê
啊~这是一个 ah~ tse sī tsi̍t-ê 失去历史的城市 sit-khì li̍k-sú ê siânn-tshī 啊~蹛著一阵 ah~ tuà tio̍h tsi̍t-tīn 失去记持的人民 sit-khì kì-tî ê jîn-bîn
啊~这是一个 ah~ tse sī tsi̍t-ê 失去历史的城市 sit-khì li̍k-sú ê siânn-tshī 啊~蹛著一阵 ah~ tuà tio̍h tsi̍t-tīn 失去记持的人民 sit-khì kì-tî ê jîn-bîn
我走投无路 guá tsáu tâu bô-lōo 毋知欲去佗位 m̄-tsai beh khì tó-uī 咱活伫这个 lán ua̍h tī tsit-ê 铜墙铁壁的城市 tâng-tshiûnn thih-piah ê siânn-tshī
我走啊走啊走啊 guá tsáu--ah tsáu--ah tsáu--ah 走甲强袂喘气 tsáu kah kiông bē tshuán-khuì 嘛看无咱的未来 mā khuànn-bô lán ê bī-lâi 到底是伫佗位 tàu-té sī tī tó-uī
都市计划 too-tshī kè-uē 经济爱发展 king-tsè ài huat-tián 你较规气 lí khah kui-khì 共恁爸讲 kā lín-pē kóng 你欲去炒地皮 lí beh khì tshá-tē-phuê
楼仔厝一栋栋 lâu-á-tshù tsi̍t-tòng-tòng 我拢买袂起 guá lóng bé buē khí 但是你煞起伫 tān-sī lí suah khí tī 阮阿公所留落来的土地 gún a-kong sóo lâu--lo̍h-lâi ê thóo-tē
啊~这是一个 ah~ tse sī tsi̍t-ê 失去历史的城市 sit-khì li̍k-sú ê siânn-tshī 啊~蹛著一阵 ah~ tuà tio̍h tsi̍t-tīn 失去记持的人民 sit-khì kì-tî ê jîn-bîn
啊~这是一个 ah~ tse sī tsi̍t-ê 失去历史的城市 sit-khì li̍k-sú ê siânn-tshī 啊~蹛著一阵 ah~ tuà tio̍h tsi̍t-tīn 失去记持的人民 sit-khì kì-tî ê jîn-bîn
失去了历史的城市 sit-khì liáu li̍k-sú ê siânn-tshī 失去了感情的土地 sit-khì liáu kám-tsîng ê thóo-tē 失去了记持的人民 sit-khì liáu kì-tî ê jîn-bîn 失去了灵魂的身体 sit-khì liáu lîng-hûn ê sin-thé
失去了历史的城市 sit-khì liáu li̍k-sú ê siânn-tshī 失去了感情的土地 sit-khì liáu kám-tsîng ê thóo-tē 失去了记持的人民 sit-khì liáu kì-tî ê jîn-bîn 失去了灵魂的身体 sit-khì liáu lîng-hûn ê sin-thé
- 感谢 W.B. Chen 修正歌词
- 友站连结: W.B. Chen
|