- 专辑介绍
- 歌词
- 专辑列表
- 歌手介绍
岚
-
いつかのSummer
作词:Eryk 作曲:石冢知生
太阳の下で 真夏のバケーション 白いビーチで 寝ころび考える ぐるぐる回る 人生のルーレット 何をつかんで 何を无いしたの? ゆっくり ゆっくり 沈んでく オレンジの夕阳が照らしてる ぼんやり ぼんやり见えている 波间の向こうに まっている 世界が回ってる 梦がここにある どんな色にも 明日はかわるから 今日を楽しもう 今は戻らない 平凡でも 幸せ感じるサマー 波の音だけ 闻こえる夏休み 顽张りすぎて 体ボロボロで わかっていても 更多更详尽歌词 在 ※ Mojim.com 魔镜歌词网 出来ないこともある 背のびし过ぎて 动きとれないよ 待ったり ゆっくり过ごしてた 言い訳ばっかり 探してた どんなに长い道だって 谁でも初めの一歩から 世界が回ってる 君を感じてる この大地で 同じ星を见る 一人で悩んでも 答えは探せない ここで会う日を信じた いつかのサマー Respect your life Respect your love
[00:19.86]太阳の下で 真夏のバケーション [00:24.49]白いビーチで 寝ころび考える [00:29.14]ぐるぐる回る 人生のルーレット [00:33.10]何をつかんで 何を无いしたの? [00:39.22]ゆっくり ゆっくり 沈んでく [00:43.10]オレンジの夕阳が照らしてる [00:48.55]ぼんやり ぼんやり见えている [00:53.56]波间の向こうに まっている [01:01.38][02:47.41]世界が回ってる [01:03.59][02:49.47]梦がここにある [01:06.06][02:52.03]どんな色にも [01:08.64][02:54.38]明日はかわるから [01:10.10][02:56.91]今日を楽しもう [01:13.59][02:59.39]今は戻らない [01:15.81][03:01.66]平凡でも 幸せ感じるサマー [01:26.30]波の音だけ 闻こえる夏休み [01:30.52]顽张りすぎて 体ボロボロで [01:35.47]わかっていても [01:37.10]出来ないこともある [01:40.34]背のびし过ぎて [01:42.88]动きとれないよ [01:45.83]待ったり ゆっくり过ごしてた [01:50.30]言い訳ばっかり 探してた [01:55.50]どんなに长い道だって [01:59.16]谁でも初めの一歩から [02:05.39][03:07.34]世界が回ってる [02:07.74][03:09.33]君を感じてる [02:10.02][03:11.60]この大地で [02:12.39][03:14.03]同じ星を见る [02:14.10][03:16.59]一人で悩んでも [02:17.78][03:19.06]答えは探せない [02:19.85][03:21.28]ここで会う日を信じた [02:23.51][03:24.92]いつかのサマー [03:30.93]Respect your life [03:35.48]Respect your love
-----------------------------------------
いつかのSummer(曾几何时的Summer)
作词:Erykah 作曲:Tsukasa 编曲:石冢知生
ta i yo u no shi ta de ma na tsu no ba ke sho n 太阳の下で真夏のバケション shi ro i BEACH de ne ko ro bi ka n ga e ru 白いビーチで寝ころび考える gu ru gu ru ma wa ru ji n se i no ROULETTE ぐるぐる回る人生のルーレット na ni wo tsu ka n de na ni wo na ku shi na no 何をつかんで何を无くしなの
yu kku ri yu kku ri shi zu n de ku ORANGE no yu u hi ka te ra shi te ru ゆっくりゆっくり沈んでく オレンジの夕阳か照らしてる bo n ya ri bo n ya ri mi e te i ru na mi ma no mu ko u ni ma tte i ru ぼんやりぼんやり见えている 波间の向こうに待っている
* se ka i ga ma wa tte ru yu me ga ko ko ni a ru 世界が回ってる 梦がここにある do n na i ro ni mo a su wa ka wa ru ka ra どんな色にも 明日はかわるから kyo u wo ta no shi mo u i ma wa mo do ra na i 今日を楽しもう 今は戻らない he i bo n de mo shi a wa se ka n ji ru SUMMER 平凡でも 幸せ感じるサマー
na mi no o to da ke ki ko e ru na tsu ya su mi 波の音だけ闻こえる夏休み ga n ba ri su gi te ka ra da bo ro bo ro de 顽张りすぎて体ボロボロで wa ka tte i te mo de ki na i ko to mo a ru わかっていても出来ないこともある se no bi shi su gi te mi u go ki to re na i yo 背伸びしすぎて身动きとれないよ
ma tta ri yu kku ri su go shi te ta i i wa ke ba kka ri sa ga shi te ta まったりゆっくり过ごしてた 言い訳ばっかり探してた do n na ni na ga i mi chi da tte da re mo ha ji me no i bbo ka ra どんなに长い道だって 谁でもはじめの一歩から
** se ka i ga ma wa tte ru ki mi wo ka n ji te ru 世界が回ってる 君を感じてる ko no da i chi de o n na ji ho shi wo mi ru この大地で 同じ星见る hi to ri de na ya n de mo ko ta e wa sa ga se na i 一人で悩んでも 答えは探せない ko ko de a u hi wo shi n ji ta i tsu ka no SUMMER ここであう日を 信じたいつかのサマー
REPEAT * REPEAT **
[中译]
太阳下盛夏的vacation 躺在洁白沙滩上思量 团团转的人生轮盘 究竟抓到了什么又失去了什么呢?
缓慢地缓慢地西沉 橘色的夕阳映照着 恍惚模糊地看得见 在波浪的那一头等待着
* 世界在转动 梦想在这里 不管变成什么颜色 明天都是会改变的 享受今天的快乐 现在这一刻是不复返的 即使平凡 也能感到幸福的Summer
只听到浪潮声的暑假 因为努力过头而累翻的身体 也有即使了解却做不到的事 因过于抬头挺胸的话而会动弹不得的喔
懒散慢吞吞的过日子 老是找借口 不管是多长的道路 谁都得从最初的一步开始
** 世界在转动 感觉着妳 在这块大地上 望着相同的星星 纵使一个人烦恼著 也找不到解答 我相信曾几何时Summer 会在这里相逢的
REPEAT * REPEAT **
-
|